Prelucrare: Roxana GhiţăVreau să ştii că mie o să-mi placă mereu
cum faci tu orezul şi pastele
şi supa aia, pe care am numit-o
" sfârşit de ianuarie "
(nu cred că toate astea ar putea
să nu-i mai placă, într-o zi, cuiva).
Se poate, da, să vină zile cu dietă,
legumele să nu le mai tocăm atât de mărunt;
doar că mă îndoiesc
să mai fim vreodată flămânzi.
...
iata, am gasit inca o poezie despre supa perfecta, care actioneaza sinergetic cu a ta :-)
RăspundețiȘtergerewhite replaced by blue-green jade
a flavor truly sour
all too soon it’s like a dream
the soup is done the world at peace
Sung Po-jen, poet chinez din sec. 13, tradus de Bill Porter
(sa-i arati si Liului :-)
cum ma uimeste mereu ca poti tu sa asociezi ceea ce fac cu lucruri care,de cele mai multe ori,ma depasesc prin felul in care au fost redate:)
RăspundețiȘtergeredar da,supa,acea supa,si ma agndesc iar la tampopo...:)
secolul 13?hmhhm:)